Sunday, December 16, 2007

Idag rotade jag bland mina gamla papper och hittade ett stumfilmsmanus som jag skrev tillsammans med min kamrat Lars för några år sedan. Jag beslutade mig för att putsa upp det hela en aning och publicera inledningen av manuset här på bloggen, i hopp om att det ska upptäckas av någon välvillig producent.

INT. SALONG-KVÄLL

Två syskon, OLIVIA och RICKARD dukar ett matsalsbord. På bordet står rolig mat: en svan och korvar som ringlar sig. Syskonen är mycket olika i klädseln. Olivia är elegant och snofsig, medan Rickard försöker se proletär ut.


OLIVIA

Tänk, snart kommer far hem från sin stora resa!


RICKARD

Far är en exploatör!


Syskonen tittar surt på varandra och återgår till dukningen. Ytterdörren öppnas på ett mycket dramatiskt vis. FAR, iklädd tropikkläder och med resväskor i händerna, kommer in i salongen. Hans barn välkomnar honom med överdriven entusiasm.


INT. SALONG-KVÄLL-LITE SENARE

Familjen är samlad vid matsalsbordet. Far håller låda. Han tar fram en plastorm som han skrämmer Olivia med.


OLIVIA

Åh, det är så roligt att höra om fars resa till Orienten!




INT. SALONG-KVÄLL-MYCKET SENARE

Svanen är uppäten. Far pratar fortfarande. Olivia och Rickard ser inte längre särskilt roade ut.


RICKARD

Ja, far är då en lysande konversatör!


Far skrattar åt sarkasmen och dunkar honom i ryggen. Rickard viker ihop sig och tappar gaffeln i golvet.


OLIVIA

Men vad ska far göra med alla rikedomar som han samlat på sig där borta?


Far skruvar på sig. Olivia fortsätter skyndsamt.


OLIVIA

Du borde anlägga en stor park, där vi kan ha gårdsfester och förlusta oss!


EXT: LUSTTRÄDGÅRD-DAG

Glada och förmögna människor i sommarkläder spelar krocket och kurtiserar.


INT. SALONG-KVÄLL

Rickard står upp och viftar med armarna.


RICKARD

Du tänker bara på förlustelser! Pengarna ska naturligtvis ges bort till de fattiga.


OLIVIA

Åh, din glädjedödare! Varför ger du då inte bort din spatserkäpp i silver?


RICKARD

Utsugerska!


Syskonen kastar mat på varandra. Far får gå in och avbryta.


FAR

Nu kära barn måste jag gå in till mig och vila upp mig efter min resa.


INT. ARBETSRUM-DAG

Skrivbordet är belamrat med kemisk utrustning. Far är sysselsatt med ett experiment.


INT. SOVRUM 1-DAG

Rickard knyter upp slipsen och speglar sig.


RICKARD

Far är en girigbuk. Han kommer aldrig att bygga något fattighus.


INT. SOVRUM 2-DAG

Olivia sitter på sängen och dagdrömmer med en krocketklubba i handen.


OLIVIA

Far är en snåljåp. Aldrig att det kommer bli någon lustträdgård.


INT. SOVRUM 1-DAG

Rickard håller upp slipsen som en snara framför spegeln.


RICKARD

Men om jag bringar honom av daga blir hälften av rikedomen min. Det ger i alla fall lite till de fattiga.


INT. SOVRUM 2-DAG

Olivia håller upp krocketklubban i en hotfull pose.


OLIVIA

Men om jag gör mig av med honom blir hälften av hans pengar mina. Då blir det i alla fall en liten trädgård.


INT. ARBETSRUM-DAG

Rickard smyger in i rummet med slipssnaran gömd bakom ryggen. Far ligger böjd över sitt skrivbord, till synes livlös. Kemiutrustningen står framme. Rickard undersöker fadern hastigt, han märker dock att någon annan är på väg in i rummet och gömmer sig bakom gardinen. Olivia kommer in med krocketklubban i högsta hugg. Hon ska precis slå till när hon märker att far redan är livlös. Rickard kliver fram bakifrån gardinen.


RICKARD

Där tog jag dig på bar gärning. Du hade ihjäl far, och nu kommer du tillbaka för att försäkra dig om att han verkligen är död.


OLIVIA

Jag tycker snarare att du verkar synnerligen misstänkt. Vad gjorde du annars bakom gardinen?


RICKARD

Jag ska sätta dit dig, din lismare!


OLIVIA

Du ska få sona dina brott, din skurk!







2 comments:

Anonymous said...

Lysande! Särskilt när far sitter och pratar i timtal - i en stumfilm!

Hur går det förresten med romanen?

Tom said...

Tack!
Tanken är att far ska visa lite kartor och artefakter från resan medan han håller låda. Det blir inte mycket skrivande just nu, men jag ska försöka putsa upp resten av stumfilmsmanuset de kommande dagarna.